您现在的位置:Your current position

首页>>新闻中心 >> 翻译公司助力中小企业“走进来”

翻译公司助力中小企业“走进来”

作者:沈阳翻译   发布时间: 2018/1/23 13:57:17

  目前据记者调查,在国外翻译非常昂贵,一些中小企业走进来,动不动就要支付成千上万的翻译费用,否则没法和老外停止言语上的沟通和交流。随着“一带一路”战略的施行,我国“走进来”的中小企业日益增加,言语成为交流的障碍。反之,宏大需求也加快了互联网翻译行业的疾速开展,助力企业加快“走进来”的步伐。

  言语决议企业能走多远

  据初步预算,“一带一路”沿线国度和地域所运用的通用语约有50余种,部族语超越200种。随着全球经济进入新的开展机遇期,企业在规划海外市场时都会遇到言语瓶颈。从2012年开端,公司为中国企业“走进来”提供言语翻译效劳。从这几年的开展状况来看,目前中小企业的业务量已占到公司业务量的30%,同时还在以约50%的速度逐年增长。

  对外经济贸易大学国际言语效劳与管理研讨所副所长崔启亮表示,中国企业“走进来”的方式很多,决议能走多远的关键是言语。我们也能够借助信息化的手腕“走进来”,使沟通交流没有障碍。对外经济贸易大学发布的《2016中国言语效劳行业开展报告》显现,截至2015年底,中国约有7.25万家含有言语效劳及相关效劳的企业,其中特地从事言语效劳的企业近7400家;2015年中国言语效劳行业发明的产值约2822亿元,年均增长近19.7%。

  加速国际化翻译人才培育

  随着国度“一带一路”战略的施行,企业“走进来”是大势所趋,而言语效劳作为企业全球化的根底性、先导性和战略性工作,直接影响企业跨国协作的深度和广度。实质上限制开展的还是缺乏人才。目前,从总体上看,我国国际化人才培育现状喜忧参半,虽然在能源、工程、金融等方面的言语翻译需求量大增,但是人才方面并没有与国际化完成真正对接,仍存在很多问题:综合素质有待进步、口译笔译才能缺乏、专业学问缺乏等。

  国际化言语效劳专业人才在全球仍旧属于“稀缺种族”,注重国际化人才培育就能为企业打造“走进来”驱动新权力群。企业应该具备全球化认识,注重培育具有全球视野的控制翻译技术、言语才能、专业学问、行业规则的专业化人才,重构传统的人才培育战略。我国高校2006年就有了翻译本科专业,2007年有了翻译硕士专业。截至2016年底,全国有翻译本科专业252家,翻译硕士专业216家。问卷调查发现,翻译硕士专业毕业生就业率和薪水都十分好。

  基于经济全球化形势,企业要突破“孤岛式”单一状态,就必需着眼于全球,构建多国多言语协作场景,突破沟通局限,加快国际化人才的培育。

  沈阳翻译公司打通国内国际的多语种翻译效劳,使得一切中小企业不会由于言语障碍而懊恼,也使得各个企业的翻译本钱大大降低。一流的翻译效劳,一流的响应时间。

行业资讯

地址/Add:
公司邮箱  微信号:
联系人:    联系电话: